But here is the bombshell: You weren’t there.
|
Però vet aquí la sorpresa: No hi vas estar.
|
Font: TedTalks
|
Later that day at a press conference, a reporter detonated another bombshell.
|
Aquest dia més tard, en una conferència de premsa, un reporter va detonar una altra bomba.
|
Font: Covost2
|
It was then that the bombshell was dropped and they were summarily dismissed.
|
Llavors es va llançar la bomba i van ser acomiadats sumàriament.
|
Font: Europarl
|
Europe regards her like a stranger, and England hath given her warning to depart. O! receive the fugitive, and prepare in time an asylum for mankind.
|
Europa la té per un estranger, i Anglaterra li ha donat l’avís de partir. Oh!, rebeu el fugitiu i prepareu a temps un refugi per a la humanitat.
|
Font: riurau-editors
|
Besides, the general temper of the colonies, towards a British government, will be like that of a youth, who is nearly out of his time, they will care very little about her.
|
A part d’això, l’estat d’ànim general de les colònies envers un govern britànic serà com el d’un jove a qui se li acaba el temps; els importarà ben poca cosa.
|
Font: riurau-editors
|
You have to love the chutzpah of the Democrats when they say things like this.
|
Has d’estimar els pebrots que tenen els demòcrates quan diuen coses com aquesta.
|
Font: seleccio-softcatala
|
“When you act like a slave, you are treated like a slave; when you act like a citizen, you are treated like a citizen.”
|
“Quan actues com a esclau, et tracten com un esclau; quan actues com a ciutadà, et tracten com un ciutadà”.
|
Font: MaCoCu
|
The first concerns the official reactions to this bombshell, which took all the leading European figures by surprise.
|
La primera observació es refereix a les reaccions oficials davant aquest esclat que ha agafat desprevinguts a tots els responsables europeus.
|
Font: Europarl
|
The least fracture now will be like a name engraved with the point of a pin on the tender rind of a young oak; The wound will enlarge with the tree, and posterity read it in full grown characters.
|
La menor fractura avui serà com un nom gravat amb la punta d’una agulla en la tendra escorça d’un roure jove; la ferida creixerà amb l’arbre, i la posteritat la llegirà en lletres grosses.
|
Font: riurau-editors
|
These proceedings may at first appear strange and difficult; but, like all other steps which we have already passed over, will in a little time become familiar and agreeable.
|
Aquests tràmits poden semblar d’antuvi estranys i difícils; però, com tots els altres passos que ja hem superat, d’ací a poc temps esdevindran familiars i acceptables.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|